Exploring the Meaning of Drassomai in Greek
δράσσομαι means “to catch” and appears once in Scripture, in 1 Corinthians 3:19.
Scripture Occurrence
It occurs 1 time in Scripture. The occurrence is in 1 Corinthians 3:19.
Learn More →Verse Context
In 1 Corinthians 3:19, it appears in the wording, “He has taken the wise in their craftiness.”
Learn More →δράσσομαι means “to catch,” and it appears once in the Greek New Testament, in Paul’s citation of Scripture in 1 Corinthians 3:19. In that verse it serves as the key action in a short, sharp image: the wise are caught by the very craftiness they practice.

Root and Related Words
A related Greek word is drakōn (δράκων), “dragon” (Strong’s G1404), identified as the term from which δράσσομαι derives.

Occurrences
“For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, “He has taken the wise in their craftiness.”” (1 Corinthians 3:19)
In this sentence Paul places two evaluations side by side: “the wisdom of this world” and God’s verdict on it. The line “For it is written” introduces a quotation that supplies a concrete action to match the verdict. Within the quotation, δράσσομαι is the decisive verb behind “He has taken,” portraying God as actively seizing “the wise” precisely “in their craftiness.” The point is not merely that their plans fail, but that the very arena in which they claim superiority becomes the means by which they are caught.

The object of the catching is not “wisdom” in the abstract but “the wise,” people characterized by their claim to wisdom. The phrase “in their craftiness” focuses the scene: the catching happens in the sphere of their own ingenuity. The wording tightens the logic of the whole verse. Paul’s opening assertion (“the wisdom of this world is foolishness with God”) could remain a general claim, but the quotation turns it into a vivid reversal: those who maneuver by “craftiness” are seized right there, where they think they have advantage.
In the flow of the verse, the action of catching functions like an enacted judgment. “Foolishness with God” is not presented as a mere label applied from a distance; it is demonstrated by an outcome in which God’s action overtakes the wise. The quoted line is brief, but δράσσομαι supplies a sudden, forceful motion—an abrupt end to the wise person’s attempt to stay ahead through cleverness.
Sense and Usage
The sense “to catch” naturally suggests an encounter in which one party who is moving or plotting is intercepted and held. In 1 Corinthians 3:19 that sense is applied to an intellectual and moral setting. The “wise” are not depicted as caught while running or hiding, but while operating in “craftiness,” a term that highlights shrewd calculation. The catching, therefore, is not random; it meets the wise at the precise point of their self-confident technique.
Because the verse frames the quotation with a theological evaluation—“foolishness with God”—δράσσομαι takes on the rhetorical role of exposing the limits of worldly wisdom. Catching implies that what is confident and self-directed can be brought under another’s control. The wise presume mastery through craft; the verb depicts mastery over them. The wisdom they rely on is not merely outmatched by a higher wisdom; it becomes the context in which they are seized.
The construction also places emphasis on location or circumstance: “in their craftiness.” Catching can be imagined as grabbing someone “in the act.” The phrase points toward that kind of immediacy. The wise are not caught despite their craftiness, as though craftiness were a shield that fails; they are caught in it, as though it were a net that closes around them. In Paul’s argument this supports the claim that worldly wisdom is structurally unsound when measured against God, not simply inferior by degree. The verb’s force underscores how quickly the supposed advantage of cleverness can become a liability under God’s appraisal and action.
Within this single occurrence, δράσσομαι contributes more than a statement of defeat; it supplies the mechanism of reversal. The “wise” depend on “craftiness” to manage outcomes, persuade others, and maintain status. The catching turns that expectation inside out: the outcome is controlled by God, and the wise are the ones controlled. Even though the verse does not narrate the details of how the catching happens, the verb is sufficient to evoke the picture of capture—sudden, decisive, and effective—fitting Paul’s contrast between human estimation (“wisdom of this world”) and God’s evaluation.
Imagery
The imagery carried by δράσσομαι in 1 Corinthians 3:19 is the image of a capture that occurs at the very moment of calculated maneuvering. In the short quotation, craftiness is not portrayed as neutral skill but as the scene of exposure: the wise are seized where they seek to secure themselves. That picture reinforces the verse’s central claim by giving it a concrete shape—wisdom that prides itself on being untouchable is shown to be catchable.
Sources: Lexical data from Strong’s Exhaustive Concordance and the Translators Brief Lexicon of Extended Strongs for Greek (STEPBible, CC BY). Occurrence data from the Translators Amalgamated Greek New Testament (STEPBible, CC BY). Scripture quotations from the World English Bible (public domain).




