Exploring the Meaning of Chalaza in Greek
χάλαζα (Chalaza) means “hail” and appears four times in Scripture, including in Revelation 8:7, 11:19, and 16:21.
Biblical Occurrences
It occurs 4 times in Scripture. Listed occurrences include Revelation 8:7; 11:19; and 16:21.
Learn More →Revelation Scenes
In Revelation 8:7, hail appears with fire mixed with blood thrown to the earth. In Revelation 16:21, great hailstones fall on people.
Learn More →χάλαζα refers to hail, appearing in Revelation in scenes of judgment marked by violent weather and sweeping damage. In these passages it is paired with other signs—fire, blood, thunder, earthquake—and presented as a plague that falls from the sky.

Root and Related Words
χάλαζα is linked with the verb chalaō (χαλάω), “to lower” (Strong’s G5465), a connection that frames hail in Revelation as something that comes down from above.

Occurrences
Revelation 8:7 — “The first sounded, and there followed hail and fire, mixed with blood, and they were thrown to the earth. One third of the earth was burned up, and one third of the trees were burned up, and all green grass was burned up.”
Here χάλαζα belongs to the immediate aftermath of “The first” sounding. It is not an isolated weather report; it is part of a compound onslaught: “hail and fire, mixed with blood,” and the text stresses direction and impact—“they were thrown to the earth.” The effect is quantified and ecological: “One third of the earth,” “one third of the trees,” and “all green grass” are affected, with burning as the repeated outcome. Within this tightly written sequence, hail functions as one element in a destructive mixture that reaches the ground and contributes to the scorching of land vegetation. The piling up of substances (“hail and fire…mixed with blood”) presents the event as abnormal and punitive rather than seasonal or incidental.

Revelation 11:19 — “God’s temple that is in heaven was opened, and the ark of the Lord’s covenant was seen in his temple. Lightnings, sounds, thunders, an earthquake, and great hail followed.”
In this scene the setting begins in heaven: “God’s temple that is in heaven was opened,” and the “ark of the Lord’s covenant” is visible. χάλαζα then appears among a cluster of phenomena that “followed”: “Lightnings, sounds, thunders, an earthquake, and great hail.” The word contributes to the portrayal of a theophanic aftermath—cosmic disturbances that accompany what has just been revealed in the heavenly temple. Unlike Revelation 8:7, no specific earthly target or measured fraction is mentioned; the emphasis rests on the sequence (“followed”) and the combination of sensory and seismic signs. The modifier “great” marks hail here as impressive in scale or intensity, fitting it into a coordinated array of portents rather than treating it as a standalone disaster.
Revelation 16:21 — “Great hailstones, about the weight of a talent, came down out of the sky on people. People blasphemed God because of the plague of the hail, for this plague is exceedingly severe.”
This occurrence is the most detailed in physical description and human response. χάλαζα is expressed as “Great hailstones,” specified as “about the weight of a talent,” and their motion is explicit: they “came down out of the sky on people.” The text interprets the event as punitive by naming it “the plague of the hail,” and it records a reaction—“People blasphemed God”—tied causally to that plague. The statement “for this plague is exceedingly severe” supplies the evaluation that explains both the extraordinary weight imagery and the intensity of the response. In this verse, hail is not merely collateral damage to land; it is a direct affliction that strikes people, heavy enough to be characterized with a weight comparison, and severe enough to be singled out as a plague.
Sense and Usage
Across these passages χάλαζα consistently functions as an instrument that descends from above and brings harm. Revelation 8:7 places it in a blended barrage (“hail and fire, mixed with blood”) that is “thrown to the earth,” with the narrative attention on burning and the broad reach of damage across “earth,” “trees,” and “green grass.” Revelation 11:19 uses “great hail” as one item in a chain of accompanying disturbances (“Lightnings…thunders…an earthquake”), where hail contributes to the total sensory weight of the scene that follows the opening of the heavenly temple and the sight of the ark. Revelation 16:21 sharpens the term into discrete projectiles (“hailstones”) and specifies their immense heft, highlighting both their downward trajectory (“came down out of the sky”) and their direct impact “on people,” then interpreting the event with the language of “plague” and “exceedingly severe.”
Within Revelation’s style, χάλαζα is never neutral. It appears amid other elements that intensify dread (fire, blood, thunder, earthquake) and is modified as “great” where the narrative wants the reader to feel magnitude (Revelation 11:19; 16:21). The word’s concrete, physical referent—ice falling from the sky—serves the book’s larger habit of using tangible phenomena to communicate the forcefulness and reach of divine judgments: scorched land in one scene, cosmic-sounding disturbances in another, and a targeted human affliction in the last. The movement implied by the imagery is consistently downward and invasive, crossing the boundary between sky and earth (or heaven and the earthly realm) with violent effect.
Imagery
The imagery attached to χάλαζα in these verses is heavy and loud: hail is paired with fire and blood, with lightning and thunder, and with earthquake. Even when the text does not specify the sound of hail itself, it situates hail among “sounds” and “thunders” (Revelation 11:19), and when it focuses on physicality it depicts hail as massively weighty stones falling “out of the sky” (Revelation 16:21). In Revelation, χάλαζa helps render judgment as something that can be seen striking, measured in its harm, and felt as a severe plague.
Sources: Lexical data from Strong’s Exhaustive Concordance and the Translators Brief Lexicon of Extended Strongs for Greek (STEPBible, CC BY). Occurrence data from the Translators Amalgamated Greek New Testament (STEPBible, CC BY). Scripture quotations from the World English Bible (public domain).




