Exploring the Meaning of Skirtao in Greek statistics
HomeGreek Words › Exploring the Meaning of Skirtao in Greek
Meaning, Biblical Use & Significance

Exploring the Meaning of Skirtao in Greek

σκιρτάω skirtao (skeer-tah’-o) Verb

σκιρτάω means “to leap” and appears three times in Scripture: Luke 1:41, Luke 1:44, and Luke 6:23.

Core Meaning

σκιρτάω means “to leap.”

Learn More →

Luke 1 Scenes

In Luke 1:41 and 1:44, the baby leaped in Elizabeth’s womb when she heard Mary’s greeting.

Learn More →

Call to Joy

In Luke 6:23, Jesus says to rejoice and leap for joy, because the reward is great in heaven.

Learn More →

σκιρτάω expresses the action of leaping, a vivid bodily motion that can mark intense life and emotion. In the passages where it appears, it describes movement in the womb and an outward response of joy.

Exploring the Meaning of Skirtao in Greek statistics

Occurrences

“When Elizabeth heard Mary’s greeting, the baby leaped in her womb; and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.” (Luke 1:41)

Here the leaping happens in direct reaction to sound: “Mary’s greeting” is heard, and “the baby leaped in her womb.” σκιρτάω supplies the narrative with a concrete, physical event—an unmistakable movement that is perceptible to Elizabeth and is placed immediately alongside a spiritual consequence: “Elizabeth was filled with the Holy Spirit.” The verb anchors the scene in bodily reality (a child moving in the womb) while functioning as a decisive turning point in the moment. The sequence matters: hearing leads to leaping, and the leaping stands as a dramatic marker that something significant has occurred in Elizabeth’s experience of Mary’s arrival.

Key insight about Exploring the Meaning of Skirtao in Greek

The word also keeps the focus on the baby as an acting subject within the sentence (“the baby leaped”), even though the location of the action is “in her womb.” That combination—an active subject and an enclosed setting—intensifies the sense of sudden motion. The leaping is not presented as gradual or ambiguous; it is an event with a clear trigger (“heard”) and a clear locus (“in her womb”).

“For behold, when the voice of your greeting came into my ears, the baby leaped in my womb for joy!” (Luke 1:44)

This second occurrence is Elizabeth’s own retelling and interpretation of what happened. The verb again is tied to hearing: “the voice of your greeting came into my ears.” The leaping is repeated as the key physical sign, but this time its emotional coloring is explicitly stated: “for joy!” σκιρτάω remains the same concrete action—leaping—yet the added phrase frames the motion as a joy-response rather than merely a biological movement. The line “For behold” heightens the immediacy of the recollection, and the verb’s vividness supports that sense of immediacy; it is the kind of motion that can be singled out and remembered as a decisive moment.

Because Elizabeth narrates it as a response to a heard greeting, the action is presented as meaningful communication without words: the “voice” reaches her, and the baby’s leap is the bodily echo inside her. The verb therefore serves as the hinge between external sound (“the voice of your greeting”) and internal experience (“in my womb”), with “for joy” naming the affective quality that the motion embodies in this scene.

“Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven, for their fathers did the same thing to the prophets.” (Luke 6:23)

In this saying, σκιρτάω moves from the hidden interior setting of the womb to a public, commanded response: “Rejoice in that day, and leap for joy.” The verb is paired with rejoicing, not as a mere synonym but as a bodily enactment of it—an outward motion that matches the inner stance. The phrase “in that day” situates the action in a particular moment of experience, and the instruction to leap turns joy into something visible and kinetic rather than only internal.

The verse grounds this commanded leaping in a reason: “for behold, your reward is great in heaven.” The logic of the line connects present response with future reward; σκιρτάω contributes the intensity of response appropriate to the reason given. The closing clause, “for their fathers did the same thing to the prophets,” places the instruction within a larger pattern of treatment and response. Within the flow of the sentence, leaping functions as a striking counter-movement to what is implied by the comparison—rather than being crushed by opposition, the instructed response is rejoicing expressed in an energetic leap.

Guide to Exploring the Meaning of Skirtao in Greek

Sense and Usage

Across these verses, σκιρτάω consistently denotes a leap—an action that is sudden enough to be noticed and strong enough to stand as an event in itself. In Luke 1 it is not a minor twitch but a leap that Elizabeth can report as a decisive moment linked to hearing Mary’s greeting. The repeated structure (“heard… the baby leaped”) presents leaping as an immediate bodily response to a perceived stimulus, with the stimulus explicitly described as a greeting carried by a voice. The verb’s force lies in its capacity to turn an unseen interior moment into a narrated sign: the action occurs in the womb, yet it becomes central to what is spoken aloud.

Luke 1:44 adds an interpretive frame—“for joy!”—that clarifies how this leaping is understood within the scene. The leap is not merely motion; it is motion expressive of joy. The text’s emphasis on auditory arrival (“came into my ears”) alongside the leap draws attention to a chain from external sound to internal reaction. σκιρτάω, therefore, can carry the sense of leaping as an embodied response that corresponds to joy when the context explicitly provides that emotional description.

Luke 6:23 uses the same verb in the imperative mood: “leap for joy.” Here leaping becomes a chosen, commanded act rather than an involuntary movement. The phrase “leap for joy” shows that the leap itself can be understood as a form of rejoicing—joy enacted through the body. In this context the action is aligned with a reasoned exhortation (“for behold, your reward is great in heaven”), so the leap is not random exuberance but a directed response to an anticipated reality. The verb’s physicality lends weight to the command: the response envisioned is not muted; it is energetic and unmistakable.

Taken together, these scenes show a tight association between leaping and joy without collapsing one into the other. The word remains a concrete action, while the surrounding phrases supply why it happens (hearing a greeting; anticipating reward) and what it signifies (joy). The movement from womb to public instruction also broadens the setting in which leaping can function: it can be an interior, sensed event that prompts speech (Luke 1), and it can be an outward, deliberate demonstration of rejoicing (Luke 6). In both settings, the leap stands out as a heightened response, one that the text treats as meaningful and memorable.

Imagery

The imagery carried by σκιρτάω in these passages is the imagery of life and joy expressed through sudden motion. In Luke 1, the leap happens “in her womb,” portraying joy as something that can be felt inwardly and then spoken of with certainty: “the baby leaped in my womb for joy!” (Luke 1:44). In Luke 6, the leap is brought into the open as an enacted response: “Rejoice in that day, and leap for joy” (Luke 6:23). Together, the verses present leaping as a distinctive bodily expression that matches the intensity of the moment—whether that moment is a greeting heard at close range or a day marked by the promise of “great” reward.

Sources: Lexical data from Strong’s Exhaustive Concordance and the Translators Brief Lexicon of Extended Strongs for Greek (STEPBible, CC BY). Occurrence data from the Translators Amalgamated Greek New Testament (STEPBible, CC BY). Scripture quotations from the World English Bible (public domain).

Books Worth Reading:
Sponsored
Book 3301Book 3307Book 3295Book 3313Book 3317

About the Author

Ministry Voice

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

Want More Great Content?

Check Out These Articles 

Free Sermon

Series Bundle

Get our October sermon series bundle with message outline, Graphics, Video and

more completely FREE!!!

What email should we send it to?

mba ads=18