Diapragmateuomai
Diapragmateuomai Definition
NAS Word Usage – Total: 1
- thoroughly, earnestly to undertake a business
- to undertake a business for sake of gain
What is the significance of the term “Diapragmateuomai” in the New Testament?
In the New Testament, the term “Diapragmateuomai” holds significant meaning when understood within its Greek context. This word is not commonly used in everyday language but appears in Paul’s letter to the Corinthians. When broken down, “Diapragmateuomai” consists of two parts: “dia,” which commonly means “through” or “across,” and “pragmateuomai,” which signifies “to trade” or “to do business.” Therefore, the term can be understood as “to make a bargain” or “to make a deal through negotiation.”
The specific verse in which “Diapragmateuomai” appears is 2 Corinthians 2:17, which in the New International Version reads, “Unlike so many, we do not peddle the word of God for profit. On the contrary, in Christ, we speak before God with sincerity, as those sent from God.” Here, Paul is asserting that he and his fellow missionaries are not engaging in the deceitful practices of peddling or haggling over the Word of God for personal gain. Instead, they communicate the message with sincerity and authenticity, as messengers appointed by God.
In a broader theological sense, the term “Diapragmateuomai” underscores the importance of integrity and purity in disseminating spiritual teachings. It emphasizes the ethical dimension of sharing the gospel, highlighting the need for genuine motives and a sincere heart when proclaiming the Word of God. Through this term, Paul challenges believers to uphold moral standards and avoid distorting or exploiting the message of salvation for selfish purposes.
How is “Diapragmateuomai” used in the Greek translation of the Bible?
“Diapragmateuomai” is a fascinating Greek word found in the New Testament of the Bible. This word appears only once in the entire Bible, specifically in the book of Acts 24:12. To understand the significance of “diapragmateuomai,” it is essential to analyze the context in which it is used.
In Acts 24:12, the word “diapragmateuomai” is spoken by the Apostle Paul as he defends himself against the accusations brought before the Roman governor Felix by the Jewish leaders. The term is a compound word derived from “dia,” meaning “through,” and “pragmateuomai,” which can be translated as “to transact business” or “to manage affairs.”
Therefore, in the context of Acts 24:12, “diapragmateuomai” carries the connotation of conducting business or managing affairs diligently and with integrity. Paul uses this term to emphasize that he was not involved in stirring up riots or causing disturbances in the temple or the city, but rather that he was actively engaged in pursuing his mission in a lawful and orderly manner.
The nuanced meaning of “diapragmateuomai” highlights the importance of conducting oneself with honesty, integrity, and orderliness in all aspects of life, including matters of faith and service to God. Despite its rarity in the Bible, this word serves as a powerful reminder of the virtues of responsibility and upright behavior, even in the face of false accusations and adversity.
In what context does the word “Diapragmateuomai” appear in the biblical text?
In the Greek translation of the Bible, the word “Diapragmateuomai” appears in the New Testament in 1 Corinthians 7:5. This word is a compound word derived from “dia” meaning “through” or “across,” and “pragmateuomai” meaning “to have dealings with” or “to conduct business.”
In the context of the verse, the Apostle Paul is advising married couples about the importance of intimacy and not depriving each other of physical relations. The word “Diapragmateuomai” is used to emphasize the idea of making arrangements or coming to agreements regarding conjugal rights within the marriage relationship.
The use of this specific word highlights the significance of open communication and mutual consent within marriage, encouraging couples to navigate and negotiate their physical relationship with understanding and respect for one another’s needs and desires.
Understanding the meaning of “Diapragmateuomai” in the context of the Bible provides valuable insight into the emphasis on mutual consent, communication, and mutual respect in the marital relationship as outlined in the teachings of the Apostle Paul in the New Testament.
Conclusion
In conclusion, the Greek word “diapragmateuomai” holds significant meaning in the context of the Bible. Its rich history reveals a deeper understanding of the spiritual battles that believers face and the importance of standing firm in faith. By examining its usage in various biblical passages, we can grasp the essence of perseverance, striving, and engaging in warfare for the sake of the Gospel. May we be encouraged to continue to diapragmateuomai in our own lives, remaining steadfast and unwavering in our commitment to Christ.